eye

[info]anellin


Я об этом подумаю завтра...


Врач- имплантолог
eye
[info]anellin
Нужен хороший- проверенный зубной врач- имплантолог в НЙ. Кто делал импланты- поделитесь личным опытом- с зубами- караул просто.

Культурная программа
eye
[info]anellin
Лето кончилось намного быстрее чем хотелось бы, и мы переключились с природы на "культуру". Две недели назад мы посетили Бродвейское шоу "SOUTH PACIFIC" , получившее полно наград. Это шоу- больше похожее по построению на привычную мне оперетту- впервые шло в 1949 году, потом был по этому шоу снят фильм, музыку знала вся страна, потом шоу было забыто и в прошлом году опять восстановлено.
http://en.wikipedia.org/wiki/South_Pacific_(musical).
Очень интересная публика была - одни бабушки и дедушки, которые вспоминали, какие актеры играли еще в том в старом шоу.

А вчера мы были на открытии русской кинонедели - был представлен фильм Соловьева "Анна Каренина". На открытие приехал Соловьев с дочкой и еще неколько режиссеров других фильмов. На открытии зачитал привествие какой-то посольский товарищ,и так от этой речи- повеяло забыто советчиной! А фильм мне не очень понравился, хотя роман я люблю нежной любовью и читала его раз пять! Теперь хочу пересмотреть другие экранизации - было еще две советских, одна американская и одна- по -моему- английская.

Книжечки
eye
[info]anellin
За последнее время прочитала совершенно замечательный роман Дины Рубиной *Белая Голубка Кордовы* и совершенно дурацкий глуповатый последний роман Дэна Брауна.
Тем, кто не читал Дину Рубину, очень и очень рекомендую. Роман про художника- и так выпукло, такими сочными мазками написанный! Так было интересно- на нескольких станицах герой попадает в Маями, и останавливается в гостинице Монако- мотеле средней руки- а мы семь лет назад жили в соседней и я помню все те русские рестораны на площади напротив гостиницы что перечислены в романе... Просмотрела отклики на роман - нравится далко не всем, и как правило - больше нравится женской половине..
А вот новый Браун показался большой мутью-, хотя и был мною прочитан с интересом- в основном потому, что там описывается Вашингтон, который я люблю, и детали обачаев масонского ордена.И тут же опять накладывается мое личное - когда мы ездили пять лет назад ездили в Вирждинию, то мы случайно попали на парад одного из масонских орденов -Nobles of the Mystic Shrine, который упоминается в книге.

В книге много было для меня нелепого - смешного - например, в комнату вошел высокий african-american,или же вот еще: героиня говорит: "Как ты не понимаешь, это кастрюлька не для варки лобстеров, а для варки макарон" ( А я думала что кастрюлька - и есть кастрюлька). А чегго стоят его рассуждения про интернет- поиск!!! Я читала все романы Брауна и по честному мне понравился только "Код Да Винчи" - да и то наверное потому, что я взяла его в отпуск и провела замечательные часы на балконе над океаном с радугами над островами-шапками и книгой на коленках.

А вот теперь я читаю Агату Кристи и не какой-нибудь там ее детектив, а воспоминания. Так вкусно и интересно написано- особенно про мелкие бытовые подробности английской жизни викторианского периода. Надеюсь, что и дальше не разочаруюсь- прчитала меньше четверти.

Про общественный транспорт, а также - позитив и негатив.
eye
[info]anellin
Откликаясь на соседнюю тему про позитив-негатив, хочу позитивно посмотреть на мою дорогу до работы.ОТ двери до двери занимает час пятнадцать - никак не меньше.
Это в день два с половиной часа... УЖАС!!!Это НЕГАТИВ.

Но вот позитив- если бы я не ехала так долго и во время поездки не сидела бы и туда и обратно- то хрена бы я столько прочитала! Про прочитанные книжки- в соседней теме, а пока скажу - что я утром перешла с метро на автобус. Негатив- стоит дороже, идет на 10 минут дольше, ходит по расписанию- опоздал- жди 15 минут.
Теперь - позитив. Автобус- экспресс, с мягкими сиденьями, приходит пустой- у меня почти конечная.Остановка его- прямо на заливе, и не надо проходить по мусорным кускам улиц около метро. Все две недели что я им пользуюсь, автобус опоздал один раз- остальные дни приходил с точностью до минуты . А приходит он на залив рано утром ( автобус в 6.30) -такое удовольствие- никого нет, машины еще редки, лебеди только просыпаются и еще утренние сумерки. Первые две остановки у автобуса- вдоль канала и как раз примерно в это время отплывают первые рыбацкие кораблики, так что я в окошко- а я занимаю всегда одно и тоже место- третьй ряд спо ходу справа, чтобы смотреть на воду-я вижу рыбаков с удочками и матросов, готовящих кораблики к отплытию. В это время уже открыт магазин со всяческими рыболовными причиндалами.

Потом автобус начинает петлять по Бруклину, и я утыкаюсь в книгу. Многие пассажиры, садящиеся даже на разных остановках, знакомы друг с другом, и все при входе здороваются с шофером- который каждый день один и тот же- большой и черный.
Я отрываюсь от книги, когда автобус выныривает из туннеля уже в Манхеттене - прямо на FDR около south sea port. Маршрут проходит вдоль воды мимо двух парусников, вертолетной площадки- в это время пустой - и паромного причала, к которому как раз в это время причаливают катерки с пассажирами. А через East River встает солнце, и этот пейезаж - каждое утро разный- то солнечно, то пасмурно, да и солнце восходит все позже, и сейчас в это время еще только предрассветные сумерки- меня сильно радует- как хорошо жить в городе у океана и видеть этот океан каждое утро!

После двух мостов - Бруклинского и Манхеттенского- начинается полоса прибрежных спортивных площадок, на которых уже полно народу- кто бегает, кто разминается или играет в теннис. Бегают даже под моросящим дождем в ветровках - тоже мне- удовольствие. Около 23 улицы автобус сворачивает от воды - и мне уже скоро выходить. От остановки ло работы- два блока.

Честное слово, я даже выхожу из дома на пять - семь минут пораньше, чтобы на лебедей посмотреть и на облака над заливом. Вот сколько позитива!!! А негатив- пожалуйста- ВСТАЮ КАЖДОЕ УТРО В 5.40

Книга для тех , кому понравилась "The devil wears Prada"
eye
[info]anellin
Я - любительница хороших бабских романов ( прошу прощения если с точки зрения некоторых  товарищей это  oxymoron). Не так давно набрела на  книгу с глупым названием "Тайный мир шопоголика". Начала читать ( по русски) и была просто очарована-и книгой и -  что особенно удивительно-  переводом. Нашла все серии и теперь дочитываю четвертую.

Это просто прелесть что такое!  Написано англичанкой про девушку -жительницу Лондона, помешанную на магазинах. Пыталась бесплатно скачать по-английски- но куда там-  авторские права...

Узнала что вышел фильм совсем недавно- посмотрела начало- не очень понравилось - книга больше. В кино все  действие перенесено в НЙ и от этого  потерялось много -  особенно та часть английского юмора, где писательница описывает некоторые американские особенности. А как настроение повышается после такого чтива!!! Дорога в метро стала короче... И грязь те так видна.  И так обидно что мне осталось читать совсем немного....

Как перевести?
eye
[info]anellin
 Интересно - как  правильно перевести на русский  cheesecake и soup of the day?
 Сырный пирог и дежурный суп совсем не отражают  с моей точки зрения ни вкуса  cheesecake,  ни сути soup of the day.

Вспомнив молодость...
eye
[info]anellin
Темный  безлунный - даже душный-  предгрозовой вечер... Солнце село в тучу на западе, а вода на озере застыла и не шелохнется. Небо затянуло, и луны нет. В темном зеркале воды отражаются далекие огоньки  поселка на противоположной сороне озера, и немногочисленные костры по бокам.

Вода такая теплая,  что  почти не замечаешь разницы  с воздухом,  когда заходишь в нее... Костер нашей стоянки светится сквозь деревья.   И вокруг- НИКОГО, и только ты и озеро... Плаваешь без всего в живой воде.

Ночью проснулись от грохота грома и стука ливня по палатке - для того чтобы пойти под кустик-  пришлось раздется чтобы не намокнуть... Утром от воды шел пар, и противоположный берег был в тумане.

Набрали  котелок лисичек и  большую банку малины...  Дома разложили спальники и палатку для просушки, лисички пожарили с луком, а малину засыпали сахаром и немного сварили.Но настоящего малинового запаха нет  неправильная малитна-  другого наверное сорта.




Смотря по сторонам...
eye
[info]anellin
Платаны сбрасывают с себя отмершую кору как другие деревья- листья. Только это происходит летом. Когда поднимается ветер, то вместе с сухими листьями летят и куски коры, так что вокруг платанов всегда грязно-  у них начинают падать листья когда еще лето в разгаре. Особенно  грязь заметна , когда мусор запутывается в упавших листьях...

Игра в "курорт"
eye
[info]anellin
В  прошедшие выходные мы играли в "курорт". Как будто бы мы сняли жилье   в каком-нибудь курортном городке не очень далеко от моря... Мы так ездили в Прибалтику  и Адлер сто лет назад.

Игра проходила так. Рано утром-  в восемь - пока не жарко и пляж свеж и чист  ( относительно чист- для городского пляжа)  пошли  на океан, где провели два часа.

Народ в основонм стал подтягиваться в десяти часам, но мы уже ушли и к половине одиннадцатого были дома. По пути  домой зашли в магазин на канале, и я купила черной сладкой черешни и мороженое. Потом я поставила раскладушку во дворе и легла с миской черешни и романом "Hotel" by Arthur Hailey. Черешня  с романом медленно перетекли в сон. 

Днем жарили шашлыки , на полдник ела мороженое ,  к вечеру мы пошли на прогулку на набережную смотреть яхты и закат. Погода была отличная  - не очень жарко не не влажно. Я ничего не сделала по дому, но об этом ни капельки не жалею. 



Библиотекарь
eye
[info]anellin
Прочитала роман Елизарова "Библиотекарь". Трудно однозначно сказать понравился или нет, но несомненно было очень интересно.Отзывов на этот роман немеряно, он получил Букера в 2008 году. Кратное содержание можно посмотреть хотя бы  здесьivanchenkoval.livejournal.com/2323.html.
Интересно было бы обсудить с кем-нибудь , кто читал...

Елизаров внутри романа очень активно цитирует советские песни и также активно аппелирует к ассоциативному ряду,  описывающему  "счастливое советское детство" - цитирую:

У «воспоминания» была музыкальная подкладка, сплетенная из многих мелодий и голосов. Там угадывались «Прекрасное далеко» и «Крылатые качели», белая медведица пела колыбельную Умке, бархатным баритоном Трубадур воспевал «луч солнца золотого», трогательный девичий голос просил оленя умчать ее в волшебную оленью страну: «Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль». И вместе с соснами из груди рвалось и улетало сердце, точно выпущенная из теплых ладоней птица.

Мне кажется что у этого романа очень ограниченный читатель- только тот,  который знает, про какого трубадура идет речь и кто такой ( а не такая!) Умка. как только ассоциативный ряд не срабатывает- не срабатывает книга...
У меня -  сработала и стало страшно...


К кому приплыла яхта?
eye
[info]anellin
В субботу, по пути на пляж я обнаружила, что на причале на заливе появилась огромная яхта, которая раньше здесь не стояла. Она- яхта- такая большая - что все прогулочные кораблики просто за ней потерялись





Через пару дней во время вечерней прогулки мы ее внимательно рассмотрели- просто красавица! Я неравнодушна к парусным средствам, особенно если оеи отлеланы деревом. После прогулки влезла на интернет и обнаружила что яхта была построена в Италии двадцать лет назад , длина ее - 40 метров, а год назад была продана новому владельцу за 8 зелененьких лимонов. И у меня возник вопрос: к кому же приплыла такая штука?

А вот и ссылка не эту яхту
http://www.superyachttimes.com/yachts/details/1842

Домашние хлопоты
eye
[info]anellin
У меня есть сослуживица- американка Венди из достаточно зажиточной семьи, хорошо и давно работающая и зарабатывающая. Она живет с маленькой дочкой и мужем в Нью-Джерси. Подхожу к ней вчера с приглашением пойти почайпить на кухню - смотрю- она какая-то озабоченная. Я спрашиваю: в чем дело-то? Она мне и рассказывает:

"Понимаешь, я вызвала людей окна мыть у себя дома, так вот- моя нянька позвонила мне и сказала, что они насчитали 75 ( семьдесят пять - это не очепятка) окон. Так вот мне кажется," продолжает моя Венди , " в прошлый раз, когда я их вызывала мыть окна три года назад, окон было меньше..."

Я упала два раза- от числа окон и от того, что она их моет раз в три года- то ли воздух чистый, то ли что еще- не знаю..

.Пришла домой и решила подсчитать свои- я то их мою два раза в год и сама. Получилось 15 окон. Да, мне до нее далеко...

Книги
eye
[info]anellin
Так как пользуюсь электронной книгой и могу прочитать русские новинки и не очень новинки, но по крайней мере книги последних 10 лет, не ходя в магазин, то хочу поделиться тем, что прочитала за последнее время и что понравилось.

1 Дина Рубина "На солнечной стороне улицы" и "Почерк Леонардо"
2 Алексей Иванов. "Географ глобус пропил"
3 Людмила Улицкая «Даниэль Штайн, переводчик» и «Казус Кукоцкого»
4.Дмитрий Быков. "Орфография"


Скачиваю книги с сайта

PDF Books in Russian


А кто что хорошего прочитал, и кто где скачивает?

New England
eye
[info]anellin
Мы вернулись с пятиночевочной поездки по Новой Англии - нечто вроде укороченного отпуска. Но отпускного ощущения не получилось- наверное, из-за погоды, которая была дождливой и холодной.

Ночевали мы одну ночь в Плимуте, две ночи в Бостоне, и еще две ночи севернее Бостона на побережье в городке Gloucester, MA. Гостиницы в Плимуте и Глойстере были очень удачными - несмотря на то, что назывались мотелями, так как наши комнаты имели балкон с видом на океан, и когда спали- волны хорошо шумели.

Ели только рыбу, причем в каждом месте где мы обедали, заказывали один и тот же суп-boston clam chowder. Самый вкусный был всамой зачуханной харчевне, где собирались на воскресный обед местные рыбаки с семействами.

Вернувшись, мне показалось, что НЙ и наш район конкретно стали еще грязнее чем были.

Теперь хочу рассказать, что меня заинтересовало, понравилось или запомнилось.

1. Как удачно, что в путешествие я скачала себе на мою книгу историю США. Иначе бы я смотрела - и не видела. Ехать в путешествие- не в то, что на природу, а в то, что по городкам, даже в Америке, надо подготовленным- тогда намного интереснее получается.

2. В Плимуте стоит копия корабля Mayflower, на котором приплыли в 1620 поселенцы. На корабль можно войти и посмотреть, как больше 100 человек пассажиров и 20 человек команды размещались больше 2-х месяцев- корабль маленький, 30 метров длиной. И оказывается, высадив пассажиров под зиму- в ноябре , корабль не остался, а уплыл назад в Англию. Модель корабля в натуральную
величину построила Англия в 1957 году , подарила США и Mayflower2 приплыл и Плимута в Плимут.



3. Индейкин день, который так широко и вкусно отмечается, является одновременно днем скорби для индейцев , о чем имеется плита с соответствующей надписью рядом с памятником индейцу, служившему переводчиком у первых поселян.

4. Как-то странно эти переселенцы собирались- поздно выплыли, на корабль, по описанию, погрузили бог знает что- мебель, музыкальные инструменты, а один чудак взял с собой 120 пар обуви... Не удивительно что в первую зиму половина погибла от голода и холода.

5.Когда истории мало, ее старательно охраняют и это очень трогательно. В парке, в котором построена музейная деревня, одни дети- и с родителями, и со школьными экскурсиями. На пятнадцать минут раньше нас в парк приехало два автобуса с девочками лет 13 из французской Канады. Интересно, что это за школа такая- одни девочки...

6. Синагога в Плимуте - совершенно как церковь, и я бы ни за что ее за синагогу не признала, если бы не знак на стене.

7. Бостон ЗНАЧИТЕЛЬНО чище НЙ, черных на улице меньше, расписанных стен домов не замечено.

8. В Бостоне обраружен нами замечательный бульвар- именно бульвар, с дорожкой и деревьями посередине, и с машинами по краям. Бульвар длинный- мы шли по нему больше часа, на бульваре- много разных статуй- одну из них мы назвали "Три сестры", хотя к Чехову это отношения не имеет.



9. В Бостоне имеется два парка, расположенных в центре города- один из них- обычный городской парк типа НЙ центрального парка, а один- совсем особенный, состоящий из большого количества небольших делянок, каждая из которых обнесена забором.Такую делянку может себе взять в аренду каждый житель Бостона за соврешенно символическую плату 120 баксов в месяц, правда лист
ожидания длинен. Есть правда одно "НО"- за землей нужно ухаживать. И что только не растет на этих кускочках земли - у одного- немыслимые розы, у доугого - японский садик с лужей-прудиком, у третьего столик с зонтиком и клумбы, а у некоторых- настоящий огород- грядки с капустой, помидорами, горошком...



10.Мне показалось, что размер Бостона как города- очень правильный - это не маленький городок с тремя улицами и спальными районами вокруг, но это и не разлапистый и неохватный НЙ, а как раз тот самый город, в котором можно жить и пользоваться городской инфраструктурой- музеями. магазинами . транспортом. Кстати- в метро- стекла не исцарапаны, а на тех станциях, что мы были- облезлая краска с потолка не падает, не то что в НЙ.

11. Городки в Новой Англии похожи друг на друга- белые богатенькие дома в зелени и цветах. Рядом с Глойстером мы посетили колонию художников- на полуострове с узким перешейком стоят старые жилые дома с мастерскими. Немножко напомнипо поселок "Сокол" в Москве.

12. Разнотравье в парках просто замечательное, и пахнет совсем по-другому- более знакомо, что ли.Сочетание скалистых берегов с соснами напоминает северные пейезажи- наверное, Карелию, особенно при наличии карельской погоды.


12.Самое запоминающееся открытие этого путешествия - замок Хаммонда- Hammond Castle Museum.
Хаммонд- американский изобретатель ( больше 400 пратентов) , в основном известный по изобретениям кemote control . Наммонд в детстве жил в Англии и там "заболел" средневековьем. Он решил построить замок по подобию средневекового замка в Англии, и в 20-х годах реализовал свою мечту. Позднее та же архитектурная мастерская, что построила этот замок, по заказу Рокфеллера построит Cloisters.Замок сразу же был построен как музей, так как Хаммонд был большим путешественником и собирал интересные штучки со всего света- от стариноого меча до черепа Колумбового соратника по путешествию.
А еще он сделал себе орган, хотя музыкантом не был. Орган он строил 20 лет. и еще изобрел третью педаль для рояля. Напротив этого замка в океане совсем близко от берега находится остров Norman’s Woе, который описан в поэме "WRECK OF THE HESPERUS" американского поэта Лонгфеллоу ,знакомого мне в основном по "Гайавате".





А вот и мои фото
Фото Бостона, Плимута, Салема и других мест

Плав. средство
eye
[info]anellin
Вчера опробовали новую лодку. Для этого поехали на наше озеро, но запарковались не там где обычно - на парковке для людей, стающихся ночевать на берегу, а на соседней- там где паркуются приехавшие на один день.

Оказалось, что оплатить парковку на один день нельзя, нужно или купить билет на все лето за 15 баксовЮ или лиценщзию на рыбалку на все лето за 36 долларов. По моему это полный бред- а что если я больше в это лето не приеду- ну сделали бы билет на вход подороже что ли... Но это мелочи- главное, что это все нельзя купить при входе в парк, а надо ехать в специальный магазин, где все это продается. Магазин в 5 минутах езды, но почему нельзя продавать прямо на входе?

Мы ездим на это озеро уже девятый сезон, но раньше приезжали всегда на ночевку и останавливались другом паркинге, оплачивали прямо в парке, собирали байдарку и забот не знали...

Вообще оказывается если у тебя имеется моторное средство- даже если мотор маленькой мощности - у нас всего 4 лошадиных силы- ты все равно должен свое моторизированое средство зарегистрировать в Department of Motor Vehicle, тебе выдадут наклеечку и эту наклеечку надо прилепить на лодку, а еще лучше - на лодке номер этот нарисовать. А для получения номера надо и свои водительские права и Social Security номер предъявить.

А лодка- всего длиной меньше 4 метров....

После опробования я решила что:
1. На байдарке мне все равно больше нравится- уютнее что ли...
2. Сбор и разбор несравненно легче, так что на один день поездка вполне возможна.
3. Если надо съездить несколько раз туда-сюда, чтобы переправить на стоянку безлодочных приятелей, то такое средство незаменимо.

А вот и лодка



Чтение
eye
[info]anellin
Есть такой не очень известный писатель Михаил Веллер. Я скачала на свою Sony недавно его книгу "КУХНЯ И КУЛУАРЫ" состоящую из небольших эссе, написанных в 60 - 80 годы. Одно из них называется "Лучший в мире читатель"


Веллер
Цитирую:

..."
А я тебе так скажу: делать нечего — вот и читают. Покупать нечего — покупают книги.
Выделиться нечем — выделяются библиотекой как ингредиентом престижа. При нужде найти
невозможно — хватают нужное и ненужное при первом случае.

Кто читает? высоколобые книги я имею в виду? интеллигент читает. Кто есть советский интеллигент? человек с высшим образованием и низшей зарплатой, без всяких возможностей создать себе материальное благополучие, работая по специальности. Он не может основать собственное дело, заработать миллион на изобретении, иметь всегда перспективу роста, работать по своему уму и способностям от пуза и расти без предела, — масса его умственной энергии невостребована, сенсорный голод не удовлетворен, объездить мир невозможно, купить свой хороший дом невозможно, оставить детям состояние невозможно, поэтому он всегда немного Манилов. И он читает — вдумчиво, истово, эмоционально. А создать ему американские условия — бросит читать к чертовой матери, вместо этого будет жить, работать и развлекаться."...


Написано давно- больше 25 лет назад. Попробовала применить к себе...Читаю только в метро, когда действительно ничего другого делать не могу. Привезенные 12 лет назад книги стоят на полках для украшения и редко-редко для перелистывания и поглаживания корешков. Иногда читаю перед сном- чтобы заснуть.
И вот чтение как дополнительная нарузка- добровольная- на мозги и эмоции - полностью отмерла.

Grounds For Sculpture
eye
[info]anellin
Есть в New Jersey, неподалеку от Prinston, замечательный парк скульптур. Точнее это сам парк так называется, но так как я не сторонница современного искусства, то скульптурами то что там находится, мне назвать сложно. Но тем не менее место это я очень люблю. В окружении отлично ухоженного парка-сада - точнее на его фоне расположены странные инсталляции- иногда скульптуры, иогда сооружения из стекла, металла, камней, дерева и вообще всего что только можно себе представить. Мы посещаем его довольно часто- это немногим больше часа езды от нашего дома.

Самое интересно на мой взгляд в этом парке- это переведенные в объем картины известных художников. До этого мы видели там "Завтрак на траве" Моне и еще несколько вещей, а сейчас появился Матисс- очень странно все это смотрится.
А еще в парке много павлинов, которые разгуливают по дорожкам как курицы по деревенкой улице- только по моему людей боятся меньше.
Вот ссылка на этот парк
http://www.groundsforsculpture.org/

А вот ссылка на еще фото
http://groundsforsculpturenj.shutterfly.com/



А вот парковый Матисс а ниже- прообраз.



А вот павлин- вид спереди и сзади





Мой ответ городу Вашингтону
eye
[info]anellin
Прочитав про поездку в Вашингтон у [info]margo13 спешу опубликовать, что весну в НЙ тоже видно- только к сожалению не там, где мы живем, а там, где я погуляла после работы в пятницу - в Центральном парке. Но справделивости ради скажу, что центральное прогулочное место ВАшингтона- более "цветистое".






А вот и ссылка нa альбом:

Весенние картинки

Рабочие мысли
eye
[info]anellin
На работе с утра читаю новости и не только то что я хочу, но и то что нужно по работе - и вот вчера прочитала:

"U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner wants to bring hedge funds, private-equity firms and derivatives markets under federal supervision for the first time. A new systemic-risk regulator would have power to force companies to increase their capital or cut their borrowing, and authorities would be able to seize them if they came unstuck."

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aDU5NkPPc6EA&refer=home


Так как работаю в этом самом hedge fund, то объем работы напрямую зависит различных постановлений. С одной стороны- дополнителное регулирование для меня- хорошо, так как будет больше требоваться моя работа, а с другой стороны- вдруг владелец плюнет на все и закроет шарашку или вдруг трейдеры неверные стратегии поиспользуют и фонд розорится...

Никогда раньше не думала, что всякие подобные новости меня заинтересуют...На заре туманной молодости любое слово, связанное с финансами- точнее тогда я знала только слово "Бухучет" - приводило м еня в состояние отупительного омерзения. До сих пор помню слово "конасамент" - и до сих пор не знаю, что это такое. Помню только , что тогда я не перешла в другой отдел только потому, что там занимали разработкой программ для бухучета.

А теперь я использую слова из финансового словаря каждый день по многу раз- отнюдь не всегда понимаю, что они означают. И самое интересное,что по реакции моих сотрудников понимаю, что использую их правильно. Так сказать, говорю " не приходя в сознание"- почти как Леонид Ильич.

из прошлого...
eye
[info]anellin
Интересно, кто-нибудь кроме меня и Hoacka знает, откуда "страдалица Андалузия" , "незабудудки" и "Пецарь рычального образа"?